Douceurs salées - Savoury recipes, gourmandises salées - savoury recipes, Non Classé, Recette sans lait - Dairy free recipes, Recettes - Recipes, Recettes sans gluten - Gluten free recipes, Word of mouth - Cuisine
Comments 2

Oeufs cocotte

 

 

Pâques arrive à grands pas et qui dit Pâques, dit oeufs de Pâques. Alors, il est temps de mettre les oeufs à l’honneur !
Vous avez ce doux souvenir des mouillettes beurrées que l’on plongeait dans nos œufs à la coque lorsque nous étions enfants, le jaune débordait, la mouillette disparaissait…

Je vous présente mes meilleurs amis pour de petits repas simples et gourmands, les “oeufs cocotte”. Un ramequin, un oeuf, de la crème et un peu d’inspiration !

Pour cette recette sans lait, la crème de soja fera des miracles !

Alors, à vos mouillettes !

 

Deux cuillères à soupe de crème de soja dans chaque ramequin, un oeuf, du saumon fumé, crevettes, épinards ou simplement quelques brins de persil ou de ciboulette. Cuire au bain-marie à 180°C pendant environ 15 minutes en vérifiant régulièrement la cuisson. Le blanc d’oeuf doit être cuit mais le jaune doit rester coulant. Toastez votre pain, préparez vos mouillettes selon vos préférences et bon appétit !

 


 

Easter is coming and so are easter eggs. So, it’s now time to enjoy eggs, and not just the chocolate ones !
You must have this memory of plunging buttery soldiers in a runny egg yolk… The yolk would run and the piece of bread would disappear…

Grab your soldiers, it’s time to cook a lovely french treat. Let me present “oeuf en cocotte” !

A runny egg, creme fraiche, herbs and anything you fancy to spice this delicious meal.
For a dairy free option, soy cream will make miracles !

 

Two tablespoons of soy cream in each ramequin, crack an egg on top, add smoked salmon, prawns, spinach or just a few herbs. Place in dish full of hot water and cook in a bain-marie for about 15 minutes at 180°C, checking regularly. The white of the eggs should cook and the yolk should remain runny. Toast some bread and enjoy !

 

Oeufs cocotte

 


 

 

Techniques

 

Charlotte No Glu’s advice: For my soldiers, I like to use the fresh bread from Les Recettes de Céliane, how about you?

Astuce de Charlotte No Glu: Pour mes mouillettes, j’ai utilisé les pains frais Les Recettes de Céliane, et vous ?

 

 

 

 

Advertisements

2 Comments

Comment here - Laissez moi un petit mot :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s