All posts filed under: Voyages culinaires – Travels

Finlande – Finland

Après le soleil de l’Afrique du Sud, je vous emmène à la rencontre du Cercle Polaire ! ❄️ Direction la Finlande, sa capitale étonnante, sa nature féérique et son art de vivre d’une simplicité rafraichissante et déconcertante. La scène culinaire est tout à fait innovante et on se promène facilement, au gré des concepts étonnants, le long de menus adaptés à de nombreuses intolérances et aux nouvelles préoccupations. Et bien évidemment, j’ai rapporté une belle dose d’inspiration (avec notamment mon gâteau magique citron myrtilles) ! Last week, I was in Finland for a stop in the vibrant city of Helsinki and a winter immersion in snowy Lapland ! ❄️ New approaches on art, culture and innovative food. Snowmobile, husky sleigh ride, reindeers and Father Christmas… But, also, summer cottages on the lakes and in the archipelago… Finland is a country full of surprises and charm ! “Finntastic” ! And, I also brought back lots of foodie inspiration (especially with my lemon and blueberry magic cake) !  Helsinki Helsinki étonne. Elle est construite sur la mer, elle longe une série d’îles jusqu’à …

Poulet Biryani – Biryani Chicken

Aujourd’hui, je vous fais voyager grâce au super thème de la Bataille Food #23 de Dorian (du blog Mais pourquoi est-ce que je vous raconte ça…), Voyage en Bollyfood – Epices et fraîcheur. Je dois dire que l’Inde est un pays qui m’a toujours fasciné et fait rêver… En plus, j’ai eu la chance de me laisser souffler quelques astuces par le Chef du restaurant Spice Studio de l’Hôtel Alila Diwa Goa, un petit paradis au coeur des rizières. Il m’a donc transmis ses conseils pour réaliser cette recette de poulet biryani revisité version Charlotte No Glu… Des épices pour vous faire voyager et beaucoup de gourmandise au programme ! Today, I am taking you to India with the theme of the Bataille Food #23 organized by Dorian (from the french culinary blog “Mais pourquoi est-ce que je vous raconte ça…“), Bollywood trip – Spices and fresh herbs. I have to say I have always been fascinated by India… And, I was lucky enough to be able to benefit from the great tips of the Chef of …

Porc laqué à l’ananas (sans gluten, sans lait) – Pineapple glazed pork (gluten and dairy free)

  Aujourd’hui, je vous offre un aller-simple pour une véritable envolée exotique ! Une viande joliment dorée, juteuse et des tranches d’ananas qui se prélassent avec leur sauce au miel et au soja au four… J’ai titillé vos papilles ?! Ni une, ni deux, c’est parti pour une recette simplement délicieuse à partager en famille !   Today, I am offering a ticket for an exotic escape ! A golden piece of juicy meat and some pineapple slices tanning with a honey and soya sauce glaze in the oven… Have I tickled your taste buds ?! Off we go to the kitchen for a simply delicious recipe to share with all friends and family !       Pour 2 gourmands: – 2 morceaux d’échine de porc (ou rôti) – 6 cuillères à soupe de sauce soja (j’ai utilisé la “Tamari Soy Sauce” de la marque Saitaku pour éviter le blé) – 3 cuillères à soupe de miel liquide – 1 cuillère à soupe de graines de sésame doré – Environ 300 g d’ananas en tranche (conserve …

Poulet vanille coco – Coconut and vanilla chicken

    Oui, j’adore les recettes de Noël mais, aujourd’hui, je vous propose une recette spéciale évasion… Un poulet à la vanille, curcuma et lait de coco ! Alors, rangez vos moonboots et vos grosses chaussettes et prenez une bouchée de ce plat anti-blues hivernal ! Yes, I love the Christmas spirit and recipes, but, today, I suggest a little escape… With chicken cooked in a vanilla, turmeric and coconut milk sauce ! So you can forget your big thick socks for a while with this exotic recipe… Enjoy !     Pour 2 personnes: – 2 filets de poulet – 1 gros oignon – 1 gousse d’ail – un filet d’huile d’olive – 1 cuillère à café bombée de curcuma – 1 gousse de vanille – 500 ml de lait de coco – Sel et poivre Emincer l’oignon, couper le poulet en lanières et écraser l’ail. Faire revenir l’oignon dans l’huile d’olive pendant 2 à 3 minutes avec l’ail. Ajouter le poulet. Le saisir et ajouter la cuillère à café de curcuma. Couper la gousse …

Étoiles de Noël (sans gluten) – Christmas Stars (gluten free)

  Aujourd’hui, pour la Saint Nicolas, j’ai réalisé de petites étoiles de Noël à la cannelle… A chaque bouchée, c’est l’enfance et toute la magie de Noël qui revient en courant.  A partager avec beaucoup de gourmandise ! Christmas is all around us…  And, today, for Saint Nicholas’ day I have made these delicious little cinnamon Christmas stars ! A real taste of childhood that will make your Christmas preparations even more magic !   Pour environ 15/20 étoiles: – 2 blancs d’oeufs – 130 g de sucre glace – 200 g de poudre d’amandes – 2 cuillères à soupe de cannelle – 4 clous de girofles concassés Battre les oeufs en neige ferme. Ajouter le sucre glace tamisé par cuillerées et fouetter, jusqu’à obtention d’une masse ferme qui ne coule pas si on renverse le pot. Mélanger la poudre d’amandes, la cannelle et les clous de girofles concassés avec la moitié de la meringue pour obtenir une pâte assez collante, mais assez consistante pour rester en boule. Ajouter un peu d’amandes ou de meringue si nécessaire. Etaler la pâte entre deux feuilles de …

Quiche poireau safran toute facile (sans gluten et sans lait) – Easy leek and safran quiche (gluten and dairy free)

  Ce soir, pas question de poireauter des heures en cuisine… Voici une recette simple et délicieuse pour tous ces soirs où on ne rêve que d’une chose :  mettre les pieds sous la table ! C’est parti pour une quiche au poireau et safran sans pâte, sans gluten et sans lait bien évidemment… Mais toujours beaucoup de gourmandise au programme avec ce classique revisité ! This evening, no reason to spend hours in the kitchen… I have prepared a lovely and terribly simple recipe for all these evenings where you’re only dreaming of one thing: eat ! Here we go for a delicious leek and safran quiche, gluten and dairy free obviously.     Pour 3 petites quiches: – 1 poireau – 1 filet d’huile d’olive – 1 noix de margarine végétale – 2 oeufs – 2 cuillères à soupe bombées de maïzena – 200 ml de crème de soja – 2 pincées de sel – 2 tours de moulin à poivre – 1 cuillère à soupe de safran en poudre Préchauffer le four à 180°C th.6 …

Gâteau tropical renversé à la mangue (sans gluten, sans lait) – Tropical mango cake (gluten and dairy free)

Avec ce soleil et cette chaleur, on a bien du mal à croire au retour de l’automne. Alors, pour garder le sourire et donner à votre goûter un air de vacances sous les palmiers, j’ai concocté un gâteau renversé à la mangue et coco qui va vous transporter ! Soleil, parasols et pina colada à la main, je m’y vois déjà… Et vous? Aller, un petit effort ! Il suffit de plonger dans la recette ! Des mangues caramélisées placées au fond d’un moule à manqué et recouvertes d’une pâte à gâteau à la farine de coco… Toujours sans gluten et sans lait alors, vous n’avez vraiment aucune raison de ne pas succomber ! The sun is still shinning and I have decided to forget about autumn to take you for a tropical break. Deliciously caramelized mango slices with a sprinkle of lime zest and baked with a moist coconut cake… What do you say ? No gluten, no dairy, there’s really no reason not to fall for this exotic recipe !   Ingrédient pour …

Poulet coco cacahuètes et curry – Peanut and coconut curry chicken

  La rentrée est belle et bien là. C’est reparti pour la routine, les cours, le boulot… Et, vous rêvez encore de vacances et d’exotisme. Mais, la téléportation n’ayant pas encore été inventée, je promets une assiette pleine d’évasion pour vos papilles. En un coup de baguettes magiques, je vous ai concoté un plat aux saveurs asiatiques qui vous transportera vers des contrées lointaines ! C’est parti pour un poulet satay revisité au beurre de cacahuètes, curry et lait de coco…   Back to work… And, you are already dreaming of your next holidays. But, as teleporation has not yet been invented, I have just what you need for an exotic escape. Here we go for a revisited chicken satay with peanut butter, curry and coconut milk… Hope you enjoy !     Pour 2/3 personnes – 2 gousses d’ail – 2 cuillères à soupe de sauce soja (sans gluten si nécessaire) – 2 cuillères à soupe de jus de citron – 3 cuillères à soupe de beurre de cacahuètes – 2 cuillères à soupe de pâte à curry vert …

Guacamole

    L’été arrive enfin ! Apéros au soleil, envies d’ailleurs… Il est temps de se mettre au vert avec une petite recette de guacamole qui mettra du piment dans vos soirées. Départ imminent pour le Mexique ! Summer is officially here ! So, let me introduce a recipe of guacamole that will spice up all your summer parties. Get ready for a trip to Mexico !     Pour 4 à l’apéro (avec des tortillas) – 2 avocats murs – le jus d’un demi citron jaune – le jus d’un demi 1/2 citron vert – 1 tomate – 1/2 poivron rouge – 1/2 oignon blanc – 4 gouttes de tabasco – 8 feuilles de coriandre – 1 pincée de sel Récupérer la chair d’avocats. Ciseler l’oignon, le demi poivron rouge, la tomate et les feuilles de coriandre. Mélanger tous les ingrédients dans un mixeur afin d’obtenir une texture plus ou moins homogène.   For about 4 (serve with tortilla chips) – 2 ripe avocados – 1/2 lemon – 1/2 lime – 1 tomato – 1/2 …

Marinade de fraises au citron vert et à la menthe – Marinated strawberries with lime and mint

  On a tous besoin d’une petite idée simple et fraîche pour ensoleiller nos journées… Quelques fraises, un peu de citron vert, du sucre et quelques feuilles de menthe et le tour est joué ! Comme quoi, la cuisine peut être un jeu d’enfant ! Cette marinade minute montre bien qu’il n’y a pas toujours besoin d’avoir des heures devant soi pour se faire plaisir. Il vous faut simplement une pincée de créativité ! Alors, je vous mets au défi de réaliser cette recette !   We all need some simple and fresh ideas in the kitchen… A few strawberries, a drop of lime juice, sugar and some mint leaves and you’ve got a tasteful dessert ! Cooking can be as simple as this ! Whether you love cooking or can’t find the time, this quick marinade shows that there is no need to put hours into preparing good food, just a sprinkle of creativity and a lot of fun ! So, take up today’s challenge with this very easy recipe !       …

Tartare de poisson tahitien – Tahitian fish tartare

L’été se fait attendre et vous rêvez de ces plages paradisiaques au sable fin et à la mer turquoise ? Et bien vous n’êtes pas les seuls ! Mais, j’ai une très bonne nouvelle… L’ÉTÉ ARRIVE ! En attendant, je fais voyager vos papilles avec un poisson mariné à la tahitienne ! Alors, vous craquez ?  Dreaming of these perfect and exotic beaches ? I’ve got a good news… Summer is on its way ! But, while we’re waiting, here is a recipe that should make you travel to paradise ! What do you think ? Pour environ 2 personnes (entrée ou accompagné de riz basmati) – 2 filets de saumon ou de thon bio – 1 oignon blanc – 1 bâton de citronnelle – 2 citrons verts – 2/3 tomates – 1 avocat – 1 concombre – 100 ml de lait de coco – 1/2 botte de coriandre Couper le saumon en gros dés après avoir ôté la peau (en faisant une légère entaille puis en glissant le couteau entre la peau et le …

Risotto verde

  La cuisine italienne est très certainement l’une des plus conciliante, conviviale et pratique au monde. Et qui n’a pas besoin de tout ceci dans sa cuisine au quotidien ? Plutôt indécise de nature, je me ravie d’un bon risotto familial. Je dirais même que c’est devenu une spécialité. Mais, il ne faudrait pas croire que la cuisine italienne sans gluten ou sans lait est impossible… Loin de là et en voici bien la preuve avec un “risotto verde” aux asperges vertes ! Le risotto, c’est une recette presque magique qui transforme chaque petit grain de riz en un subtil mélange de fondant et de croquant. Et n’oubliez pas, le secret d’un risotto réussi, c’est la patience !   Italian cooking is certainly one of the most practical, convivial and accommodating cuisine in the world. And, who does not need a sprinkle of this in everyday cooking ? Being rather indecisive, I am always delighted with a good family risotto. I have to say it has even become somewhat of a speciality of mine. But, one …

Cannelés (sans gluten, sans lait – gluten and dairy free)

Le cannelé, ou canelé, est une spécialité bordelaise. Pâte molle et forme cylindrique, strié et aromatisé à la vanille et au rhum, cette pâtisserie fait partie de l’identité de la ville de Bordeaux. Mais, son succès fait aussi des ravages à des kilomètres de la ville. Alors, dans ma cuisine bien loin de Bordeaux, je me suis lancée le défi de réinventer le cannelé à ma façon, sans gluten et sans lait, mais surtout avec beaucoup de gourmandise ! Ceci a pris de nombreuses tentatives et, même, une bonne dose d’amour maternel mais je tiens LA recette. Indispensable: le fameux moule à cannelé qui lui donnera sa forme significative. J’utilise pour ma part des moules en silicone qui facilitent le démoulage. “Cannelé” or “canelé” is a french speciality from Bordeaux. Soft and tender inside and caramelised outside, this pastry has a significant shape and is part of the identity of  Bordeaux. But, its success has gone far beyond the walls of the city. So, I have challenged myself to reinvent this speciality and to transform …

Tartare saumon, mangue, coriandre et poivre de Sichuan – Salmon, mango, coriander and Sichuan pepper tartare

Rien de mieux qu’une entrée fraîche et avec un petit goût d’exotisme pour combattre la morosité de l’hiver. Les tropiques s’invitent à votre table, profitez-en ! Pour 4 /5 personnes: – 4 pavés de saumon – 1 belle mangue mûre – 1 bouquet de coriandre fraîche – 1 cuillère à soupe de poivre de Sichuan – 1 cuillère à soupe d’huile d’olive – 1 cuillère à café de sel – 1 cuillère à café de sucre Enlever la peau et les arrêtes des pavés de saumon et les couper en petits dés. Couper la mangue en petits dés également. Mélanger le saumon, la mangue avec la coriandre grossièrement hachée, le poivre de Sichuan concassé, la cuillère à soupe d’huile d’olive, le sel et le sucre. Laisser mariner une heure au réfrigérateur avant de servir en verrine. There is nothing better than a fresh and exotic starter to fight this gloomy winter. So, here is a delicious treat with a tropical twist. Enjoy ! For 4/5 : – 4 salmon filets – 1 ripe mango – …

B✭A✭B, Paris

J’entends votre estomac grogner jusqu’ici. Le burger c’est tendance, et oui, même à Paris, alors, pourquoi se priver ! Depuis quelques années, le burger a gagné ses lettres de noblesse jusque dans les restaurants étoilés. Retour sur un engouement qui ne dément pas. Le Bar à Burger, BAB pour les intimes, surfe sur cette tendance en proposant des burgers aux garnitures originales et raffinées. Le vrai burger à la française. Il y en a même un qui est un vrai petit bijou. Il arrive sous sa cloche en verre, et quand le serveur le dé-cloche, on hume : une pointe de paprika fumé au foin, des touches de truffe noire, un bouquet de carottes caramélisées… C’est la cérémonie du Burger qui fume. Mais, il ne faut pas non plus rater Le Ptit Veau Rossini avec son foie gras et sa confiture de figues ou Le Wasabi Burger. Bref, que des bonnes choses ! Le plus? Il est indiqué sur le menu que tous les burgers peuvent être élaborés à base de pain sans gluten. En réalité, il …

Daddy’s GRAVLAX

  Cette recette, enseignée par mon père et ses histoires et expériences scandinaves, m’a également montré que le temps fait tout. En effet, pour apprécier un délicieux gravlax, il faut faire preuve de patience ! Le gravlax est une recette scandinave de saumon fumé au sel, sucre et aneth, habituellement servi sur du pain noir avec une sauce à la moutarde, crème et aneth (ou aussi miel/moutarde et aneth). Les pêcheurs avaient l’habitude d’enterrer leur saumon d’où le “grav” qui signifie enterré et “lax” qui désigne le saumon en Suédois, Norvégien ainsi qu’en Hollandais. C’est une recette merveilleuse à partager pour Noël !   “Some things get better with age” With this recipe taught by my father’s travel tales, he taught me that some things do really get better with time. If you want to enjoy a beautiful gravlax you will need to be patient ! Gravlax is a scandinavian cured salmon in salt, sugar and dill, usually served on black bread with a mustard, honey and dill sauce (some also add cream). The fishermen …